LOT 815 Lotus Pond Lin Fengmian (1900-1991)
Viewed 228 Frequency
Pre-bid 0 Frequency
Name
Size
Description
Translation provided by Youdao
67.5 x 136cm (26⅝ x 53½in).
Lin Fengmian (1900-1991)
Lotus PondInk and colour on paper, framed Signed Lin Fengmian, with one seal of the artist 67.5 x 136cm (26⅝ x 53½in).
|Provenance:Private Hong Kong Collection. Acquired in Hong Kong in the mid-1990s. 林風眠 荷塘 設色紙本 鏡框款識:林風眠。鈐印:林風眠印來源:香港私人珍藏。上世紀九十年代中購自本港畫廊。註:「水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇」,黃苗子曾借蘇軾之詩形容林風眠的創作,更讚譽他歷經劫難卻不改光風霽月的品格。一九二八年,林風眠自北平南下杭州,出任國立藝術院院長,從此他的筆下便多了西湖的水色山光。一九七七年移居香港後,他深居簡出,開始憑藉記憶重寫文革中被毀掉的畫作,孤鴻歸雁、綠柳長堤、十里荷塘的西湖美景頻頻出現,西子湖畔的歲月沈積了畫家無法忘懷的眷戀。「荷」,亭亭淨植,花中君子也,從古至今都是中國文人逸士所詠頌的對象,北宋周敦頤有《愛蓮說》,民國朱自清寫下《荷塘月色》;若論及畫,既有南宋院體工筆菡萏的高潔,又有清初八大潑墨芙蓉的恣意。而林風眠之荷,融貫中西,自成一格,既保留了中國傳統藝術水墨韻味的精華,又在色彩上汲取了西方印象派的光影變化,猶如詩人艾青所形容,真是一首「彩色的詩」。本幅採用了中國畫典型的三分構圖,近景的荷塘,荷葉田田,佔據畫面三分之二空間;中景蘆葦叢生,隨風舞動,以增加層次;遠景由濃墨抹出遠山,再以淡墨輕掃天空,凸顯空靈蕭瑟之感。林風眠在一九二九年《中國繪畫新論》中曾說,「中國的山水畫只限於風雨雪霧和四季的描繪,沒有對色彩複雜、變化萬千的陽光描寫;印象派運用了色彩光線的關係,而能表現時間的微妙變化」。林風眠一生的創作,都是調合中西的過程。莫奈〈睡蓮〉的影響雖在,但中國畫媒材——宣紙、毛筆、墨、色的特質,令林風眠對光影的探索注定呈現前無古人的新意。荷葉輕浮於湖水之上,隨著陰陽向背而產生色彩的變化,白色的花瓣,嫩黃的花蕊,三三兩兩,點綴其中,在光線的折射律動中,顯得嬌俏頑皮,無疑做到了他所追求表現的「空氣的顫動和自然界之中音樂性的描寫」。林風眠用創造身體力行着他「抱定信念,我入地獄」的執著,而至晚年,他創作力不減,又罕有地以四尺整紙展開這幅〈荷塘〉,他對藝術不渝的熱情盡情綻放在這雨過將晴、即見光芒的盛夏荷塘。參考資料:《林風眠全集(下卷)》(天津人民美術出版社,1994年,頁212)中收錄一九八三年的彩墨畫〈荷〉,構圖可與本幅相互佐證。
Preview:
2018年9月29-30日
Address:
香港金钟
Start time:
Online payment is available,
You will be qualified after paid the deposit!
Online payment is available for this session.
Bidding for buyers is available,
please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !
This session is a live auction,
available for online bidding and reserved bidding