LOT 2011 LARGE DISH WITH FLOWERS OF THE FOUR SEASONS. China. Qing dynasty. Kangxi period [...]
Viewed 1095 Frequency
Pre-bid 0 Frequency
Name
Size
Description
Translation provided by Youdao
LARGE DISH WITH FLOWERS OF THE FOUR SEASONS. China. Qing dynasty. Kangxi period (1661-1722). Porcelain, painted in underglaze blue. In the well a medallion with bird on peony in the center of eight lotus flower leaves filled with plants of the Four Seasons. The background filled with a fine diamond fret. The rim decorated with four peacocks and four ruyi-shapes with peaches resp. pomegranates. The background filled with chrysanthemum scrolls. On the outside of the rim, six treasures with fluttering ribbons. Height 5.6cm, Ø 47cm. Underneath a lingzhi mark in a double ring. Condition A/B. Good condition, minute chips and a hairline crack at the lip. Provenance:-Private collection Hamburg. Compare:-Weltkunst Magazine no. 18, Sept. 1975: P. 1471-2, a nearly identical dish with lingzi mark from the collection Grüterich.-Victoria & Albert Museum, London, cat. 792/1910. Explanations to the Catalogue青花四季花卉孔雀纹折沿大盘清康熙(1661-1722) 高5.6cm/直径47cm宽折沿,浅弧壁,圈足。盘中心菱花形开光内饰花鸟纹,四周锦地八瓣莲叶形开光内各饰一四季花卉(茶花、荷花、牡丹、菊花)并呈对称分佈。内壁与折沿相接处八个如意头,折沿上饰缠枝菊纹地,四个开光内各饰桃实及石榴,其间落四只拖尾孔雀。盘外壁饰六杂宝。足底青花双圈内落灵芝花押款。品相等级A/B,盘沿微小磕碰及细缝。来源:-德国汉堡私人收藏。类比:-专业杂志《世界艺术》(Weltkunst) 1975年9月版刊号18,第1471/1472页,类似的Grüterich藏品。-伦敦维多利亚和阿尔伯特博物馆藏品编号792/1910。Asian Art - Chinese Porcellain, Ceramics Kangxi period (1661-1722) Dish Porcelain ChinaGROßER TELLER MIT BLÜTEN DER VIER JAHRESZEITEN. China. Qing-Dynastie. Kangxi-Zeit (1661-1722). Porzellan, bemalt in Unterglasurblau. Im Spiegel ein Medaillon mit Vogel auf Päonie, umgeben von acht Lotosblütenblättern mit Blumen der Vier Jahreszeiten. Der Hintergrund gefüllt mit einem feinen Rautenmuster. Die Fahne mit vier Pfauenhähnen und vier Kartuschen mit Pfirsichen bzw. Granatäpfeln. Der Hintergrund mit Chrysanthemenranken. Außen auf der Fahne sechs Schätze mit Bändern. Höhe 5,6cm, Ø 47cm. Im Boden eine lingzhi-Marke im Doppelring. Zustand A/B. Guter Zustand, winzige Chips und Haarriss an der Lippe. Provenienz:-Privatsammlung Hamburg.Vergleiche:-Weltkunst Heft 18, Sept. 1975: S. 1471-2, ein fast identischer Teller, ebenfalls mit lingzhi-Marke aus der Sammlung Grüterich.-Victoria & Albert Museum, London, Kat. 792/1910. Erläuterungen zum Katalog青花四季花卉孔雀纹折沿大盘清康熙(1661-1722) 高5.6cm/直径47cm宽折沿,浅弧壁,圈足。盘中心菱花形开光内饰花鸟纹,四周锦地八瓣莲叶形开光内各饰一四季花卉(茶花、荷花、牡丹、菊花)并呈对称分佈。内壁与折沿相接处八个如意头,折沿上饰缠枝菊纹地,四个开光内各饰桃实及石榴,其间落四只拖尾孔雀。盘外壁饰六杂宝。足底青花双圈内落灵芝花押款。品相等级A/B,盘沿微小磕碰及细缝。来源:-德国汉堡私人收藏。类比:-专业杂志《世界艺术》(Weltkunst) 1975年9月版刊号18,第1471/1472页,类似的Grüterich藏品。-伦敦维多利亚和阿尔伯特博物馆藏品编号792/1910。Asiatika - China Porzellan, Keramik Kangxi-Zeit (1661-1722) Teller Porzellan China- - -29.00 % buyer's premium on the hammer priceVAT margin scheme, VAT included, but not indicated and not reclaimableOptional:19.00 % VAT on the hammer price25.00 % buyer's premium on the hammer price19.00 % VAT on buyer's premium
Online payment is available,
You will be qualified after paid the deposit!
Online payment is available for this session.
Bidding for buyers is available,
please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !
This session is a live auction,
available for online bidding and reserved bidding