app download
ArtFox APP
Home > Auction >  燦若繁星 – 望星樓藏清代官窯瓷器 >  Lot.2712 清雍正 霽藍釉天球瓶 六字篆書款

LOT 2712 清雍正 霽藍釉天球瓶 六字篆書款

Starting price
HKD2,400,000
Estimate  HKD  3,000,000 ~ 5,000,000

Viewed  1619  Frequency

Pre-bid 0  Frequency

Log in to view

logo Collect

佳士得

燦若繁星 – 望星樓藏清代官窯瓷器

佳士得

Name

Size

Description

Translation provided by Youdao

Translate
Size

Description

清雍正 霽藍釉天球瓶 六字篆書款清雍正 霽藍釉天球瓶 六字篆書款26 3⁄8 in. (67 cm.) highDetails A FINE AND VERY LARGE BLUE-GLAZED GLOBULAR BOTTLE VASE, TIANQIUPINGYONGZHENG SIX-CHARACTER SEAL MARK IN UNDERGLAZE BLUE AND OF THE PERIOD (1723-1735)The elegantly potted vase is covered overall with a rich dark blue glaze thinning neatly to the mouth rim and stopping just above the foot rim.26 3⁄8 in. (67 cm.) high Provenance Sold at Sotheby's Hong Kong, 20 November 1984, lot 486Sold at Christie's New York, 16 September 1998, lot 393S. Marchant & Son, London Literature Robert Jacobsen, Ye Peilan and Julian Thompson: Imperial Perfection.The Palace Porcelain of Three Chinese Emperors, Kangxi - Yongzheng - Qianlong, Hong Kong, 2004, pp. 224, no. 87 Exhibited On loan to the Minneapolis Institute of Arts, 2003-2020It is very rare to find a massive vase of this size with cobalt-blue glaze from the Yongzheng period in comparison to the more common examples with Qianlong marks. Large monochrome vases like the present example were made as part of decorative furnishings for the Palace during the Qing dynasty. With its large globular body, the form of the present vase was one of the most popular forms and can be found in various colours and sizes. The rich cobalt-blue glaze of the present vase is sometimes referred to as ‘sacrificial blue’, deriving from the use of vessels bearing this coloured glaze during sacrifices at the Imperial Temple of Heaven. In 1369, the first Ming dynasty emperor Hongwu issued an edict declaring that the vessels used on the Imperial altars should henceforth be made of porcelain. Each temples was associated with a specific colour of porcelain, and in addition to blue being used in the Temple of Heaven, red was used in the Temple of the Sun, yellow in the Temple of Earth, and white in the Temple of the Moon. The potters at the Imperial kilns in the 18th century were highly skilled, and the technology used to produce porcelains was highly developed. By the 18th century refining techniques were also quite sophisticated and the additional elements in the cobalt ore to be used in colouring rich cobalt blue glazes, like the glaze on the current vessel, could largely be controlled. Elements such as iron and manganese, for example, had considerable effect on the colour of the fired glaze. In addition, pigments that were high in alumina tended to develop cobalt aluminates in firing, resulting a cooler blue tone, while pigments which contained more silica produced cobalt silicates, resulting in warmer, more purplish, blues.One rare Yongzheng example of similar size from the Xulong Collection was exhibited at the Zhejiang Museum and published in A Collection of Porcelain, Beijing, 2006, pp. 118-119. A smaller (33 cm. high) cobalt-blue-glazed bottle vase with Yongzheng mark from the E.T. Chow Collection was sold at Sotheby’s Hong Kong, 3 April 2019, lot 3658. A cobalt-blue-glazed vase of similar size but slightly different shape from the present vase was sold at Christie’s New York, 25 September 2020, lot 1614.

Preview:

Address:

香港灣仔港灣道1號香港會議展覽中心展覽廳3D

Start time:

  • Commission  HKD
  • 0 ~ Unlimitation31.0%

Online payment is available,

You will be qualified after paid the deposit!

Online payment is available for this session.

Bidding for buyers is available,

please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !

This session is a live auction,

available for online bidding and reserved bidding

×
This session requires a deposit. Please leave your contact. Our staff will contact you. Or you can call400-010-3636 (Mainland China)+86 010-5994 2750 (Overseas) Contact Art Fox Live Customer Service
Contact:
Other Lots in this session 27unit
清康熙 鬥彩蓮池紋酒盃 雙圈三行六字楷書款

LOT 2701

清康熙 青花鳳穿花紋墩式盌 雙圈六字楷書款

LOT 2702

清康熙 霽藍釉月牙耳罐 雙圈六字楷書款

LOT 2703

清康熙 青花雙龍雲紋梅瓶 六字楷書款

LOT 2704

清康熙 青花山水竹石紋方瓶 三行六字楷書款

LOT 2705

清雍正 青花石榴洞石紋小盤 雙圈六字楷書款

LOT 2706

清雍正 白釉菊瓣盤 雙圈六字楷書款

LOT 2707

清雍正 黃釉暗花松鶴遐齡小盤 雙圈六字楷書款

LOT 2708

清雍正 檸檬黃釉盃一對 雙圈六字楷書款

LOT 2709

清雍正 御製胭脂紅地琺瑯彩纏枝蕃蓮紋酒圓 青花雙方框四字楷書款

LOT 2710

清雍正 鬥彩雞缸盌 雙圈六字楷書款

LOT 2711

清雍正 青花釉裹紅纏枝蓮紋綬帶耳葫蘆尊 雙圈六字楷書款

LOT 2713

清乾隆 茄皮紫釉花插 六字篆書刻款

LOT 2714

清乾隆 粉青釉刻纏枝蓮紋花插 六字篆書款

LOT 2715

清乾隆 粉青釉高足盌 六字篆書橫款

LOT 2716

清乾隆 仿汝釉蒜頭瓶 六字篆書款

LOT 2717

Art Fox Live
Buyers
Auctioneers
Follow Us
Feedback

在线客服

咨询热线

400-010-3636

微信公众号

APP下载

顶部

Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the session is ended.
Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the current bidding is ended.
Hint
宝物的份数已经被购完,下次下手请及时。
Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the session is ended.
Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the session is ended.
Hint
You will not able to bid now when the bid is started or ended.